Cassandra Clare: Pokoli szerkezetek trilógia

Szeretnél egy olyan könyvet olvasni, amiben egyszerre megvan az izgalom, az aggodalom és a boldogság? Mikor ezeket a könyveket olvastam , az az érzés fogott el, hogy bárcsak részese lehettem volna ennek az egésznek, ahogy mindent kizártam és csak a főszereplőkre koncentráltam. Tessával azonosultam, átéltem a borzalmakat és a boldog pillanatokat vele együtt, mert Cassandra Clare olyan gyönyörűen ír le mindent, hogy az valami fantasztikus. Mindenkiről megtudtam pont annyit amennyire szükségem volt ahhoz, hogy a végén tökéletesen átgondoljam és lejátszam magamban a történéseket. A szereplők az én barátaimmá váltak és olyan élményt adott ez a könyv amit még egyik sem tudott. Tessa a lány, aki belekeveredik testvére Nate által az árnyvadászok gyönyörű világába és velük együtt nő fel, tapasztalja meg a szerelmet és a döntéshozatal nehézségét. Aztán ott van a másik két főszereplő akik iránt Tessa szerelmet táplál. Jem aki egy áldott tiszta lélek, aki teljes szívéből szereti Tessát és bármit megadna azért, hogy egész életében vele legyen és, hogy ne válassza el tőle a ,,vele járó rossz". Aztán a másik fiú Will aki úgyszintén szereti Tessát és minden vele járó dolgot, Willről nagyon sok mindent megtudhatunk a könyv olvasása során és egyre jobban megnyílik az út számunkra a vele kapcsolatban felállított titkokra. Sok más szereplővel találkozhatunk, mint például Charlotte intézmény vezetővel akit az írónő úgy ad át, hogy konkrétan a saját édesanyánk szeretetét érezhetjük a gondoskodásában. Végül a könyv tele van forfulatokkal és lehetetlenebbnél lehetetlenebb dolgokkal. Nekem sírás és nevetés jellemezte az olvasással eltöltött időm, úgyhogy csak ajánlani tudom a trilógiát és remélem, hogyha valaki elolvassa neki is ilyen élményt fog nyújtani.  
 
Jó olvasást kívánunk!

Hatvan évvel ezelőtt, vagy ma nehezebb középiskolásnak lenni? Könyvajánló: Zabhegyező/Rozsban a fogó

J. D. Salinger (1919-2010)

A napokban lesz hat éve, hogy elhunyt J. D. Salinger. Neki köszönhetjük a 20. századi irodalom egyik legismertebb regényét a Catcher in the rye-t. Ezt a könyvet szeretném bemutatni, és hozzá kapcsolódva néhány filmet is ajánlani.

Én azt a magyar fordítást olvastam, amelyet az elmúlt 50 évben számtalanszor kiadtak Zabhegyező címen. A könyv az 1940-es évek végének, az '50-es évek elejének lázadó amerikai ifjúságát mutatja be: zenéjük a bibap, majd a rock'n'roll lett, "színes" és "szagos" filmekből ismerhetjük őket, mint George Lucas American Graffitije vagy éppen sötét drámákból, mint a Pink Floyd: The Wall című alkotása. 

American Graffiti 1973

Pink Floyd: The Wall 1982

Ezek a filmek később készültek, olyan művészek, zenészek által, akik a '70-es években lettek sikeresek, de az '50-es években voltak iskolások, középiskolások: az élet első próbatételeivel a mai középiskolásokhoz hasonlóan kellett megküzdeniük. 

Korhű írás pl. Jack Kerouac könyvfolyama, amelynek egyes részeit külön-külön adták ki. Ilyen pl. az Úton című regénye, bár az már inkább a felnőtt fiatalok között kialakuló hippy életvitel első tüneteit mutatja be. A Zabhegyezővel egyidős filmek közül talán James Dean főszereplésével készült mozifilmeket érdemes kiemelni, amelyek közül több is hasonló kérdésekkel, az útkereséssel foglalkozik.

Jack Kerouac (1922-1969)

James Dean (1931-1955)

Zabhegyező - illetve új fordításban a Rozsban a fogó - egy az '50-es években bentlakásos iskolába járó jómódú, ám annál kevésbé jól tanuló amerikai tinédzser bukás utáni néhány napját pergeti le a szemünk előtt. Egyes szám első személyben elmesélt élményein keresztül élhetjük át, hogy mennyire észrevétlenül válik az ember gyermekből felnőtté. Egyszerre mennyi gyerekes és mennyi drámaian felnőtt kérdésre kell megtalálnia a főhős Holden Caulfieldnak a választ, vagy éppen mennyi válaszról derül ki, hogy csak még több kérdést vet fel.

Bármelyik fordítást érdemes kézbe venni, hiszen a '60-as években Gyepes Judit által írt változat is nagyon szórakoztató és könnyű olvasmány: megmutatja, hogyan is beszéltek a magyar fiatalok, szüleink és nagyszüleink az 50 évvel ezelőtti Magyarországon, hiszen a Zabhegyezőben a kor magyar szlengjére átültetett regényt vehetünk a kezünkbe. Ha erről az időszakról hiteles filmet szeretnénk látni, akkor Gothár Péter sikerfilmje a Megáll az idő mindenképpen alapmű - bár a fentebb említett The Wallhoz hasonlóan ez is a '70-es és '80-as évek fordulóján született, és nagyon hasonló hangulatú film, de mégis magyar! 

Gothár Péter: Megáll az idő (1981)

Ha a zenében keresünk hasonló kordokumentumot, akkor a Hungária együttest kell említeni, akik szintén a '80-as évek elején hozták vissza az '50-es évek rock'n'roll zenéjét, mivel az akkor tiltott volt Magyarországon.

Rozsban a fogó című legfrissebb fordítás azért lehet izgalmas, mert Barna Imre az eredeti angol szöveghez és a mai diák szlenghez is hívebb fordításban tárja elénk ezt a 20. századi klasszikust. Kíváncsi lennék mennyire hiteles ez a mai fordítás, és ezt legjobban Ti, középiskolások tudnátok megmondani. 

Az eredeti angol változat pedig még érdekesebb lehet annak, aki bele mer vágni. Azt hiszem, hogy érdemes belevágni, mert nem megtanulhatatlan szókinccsel írta Salinger, talán csak 500 szó az egész...

 Bármelyik változatot is választjátok, jó szórakozást kívánok hozzá!

A Zabhegyezőről a moly.hu-n

Beszélgetés Barna Imre fordítóval a Rozsban a fogóról

Zabhegyező magyarul

The catcher in the rye angol eredeti:




Jó szórakozást kívánunk!


 


 

 
 

Helena SiLence: Enigma

Főszereplőnk Lena, aki egy különleges lány amiről az elején nem is tud. Rendkívüli képességeket örökölt az őseitől, akik viszont tudtak erről, de Lenának fogalma sincs mi történik vele. A szülei meghalnak és saját magát hibáztatja a történtek miatt, ami őrültség és talán ezért is gondolták azt, hogy egy kis nyugalomra van szüksége a nagybátyja birtokán, aki az egyetlen rokona akivel életében nem találkozott. Új életet kezd. Megismerkedik a furcsa történések hátterével és miután elszáll a veszély, megbarátkozik a gondolattal, hogy nem olyan, mint a többiek. Aztán, mint minden könyvben itt is felbukkan a szerelem és, ha nem szeretnél kihagyni feledhetetlen pillanatokat, amiket szerzel a könyv olvasása közben, akkor mindenképp ajánlom olyanoknak, akik szeretik : 
  • a fantasyt
  • a szerelmes történeteket 
  • és az izgalmas fordulatokat 
Jó szórakozást és jó olvasást kívánunk!

Könyvajanló

 Aki nem mer szerelmet vallani a nőnek, az meg sem érdemli őt.

Nick Hornby:Vicces lány


1964-ben Barbara Parker lett Blackpool városka szépségkirálynője. De ő nem csinibaba akar lenni, hanem nevettető, így aztán Londonba költözik, és eladóként kezd dolgozni egy nagyáruház illatszerosztályán. Azon töpreng, hogyan vétethetné észre magát, és egyszer csak eljön a nagy lehetőség: bekerül egy ügynökséghez, és - immár Sophie Straw néven - szerepet kap a BBC új vígjátéksorozatában. 

Hornby regénye a vidám tévéműsor készítőiről szól: szerepel benne a producer, Dennis, a két forgatókönyvíró: Tony és Bill, és persze Barbara, vagyis immár Sophie csinos partnere, a minden bizonnyal nagy jövő előtt álló Clive. A műsor óriási sikert arat, ám a készítők csapatán egy idő után kiütköznek a stressz jelei: semmi sem tart örökké. Az élet gondoskodik róla, hogy a tökéletesség apró buborékjai előbb-utóbb kipukkadjanak. 

STEPHANIE PERKINS - ANNA ÉS A FRANCIA CSÓK

Sziasztok!

Úgy gondoltam, a könyvajánló is szóljon egy kicsit Franciaországról, így Stephanie Perkins Anna és a francia csók című műve mellett döntöttem.

Stepanie Perkinsről nem sokat lehet tudni, azt viszont nem árt megjegyezni róla, hogy születésétől fogva végigkísérték a könyvek az életét. Dolgozott többek között könyvesboltban illetve könyvtárosként, napjainkban pedig tiniregényeket ír.

Az Anna és a francia csók története egy amerikai lányról szól, akit elküldenek Franciaországba tanulni, így kénytelen hátrahagynia addigi életét. Az elején persze idegenkedik az új várostól és iskolától, de hamar megtalálja a helyét és vele együtt a szerelmet is. A történetnek megvan a maga könnyedsége, ám a komolysága is. A szerelmi szálak végighúzódnak a sztorin és bár ezek néhányszor keresztezik egymást, a történet így is jól nyomon követhető.

Elsősorban azoknak ajánlom ezt a könyvet, aki szeretik a szerelmi sokszögből származó bonyodalmakat, és odavannak Párizsért.

A könyv egy trilógia első kötete, viszont a három könyv három különböző történetet mesél el, így a sztorik vége nem marad lezáratlan egyik kötet esetében sem. Ezáltal pedig azok is élvezhetik, akik nem szeretik a vaskos, többkötetes könyveket.

Én személy szerint csak ajánlani tudom, szerintem egy kihagyhatatlan történet. Ennyi lett volna mára, jó olvasást! 

 

Illessz be már meglévő tartalmat vagy hozz létre újat. 

A súgóért Kattints ide

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Illessz be már meglévő tartalmat vagy hozz létre újat. 
 

 
 
 
 
Szerkesztés
 
 
 

ELÉRHETŐSÉG

Kossuth TimesKossuth Lajos Evangélikus Óvoda, Általános Iskola, Gimnázium és Pedagógiai Szakközépiskola

3525, Miskolc, Dayka Gábor u. 4
kossuthtimes@gmail.com